| romaji | kanji | translation |
|---|---|---|
Anata no kokoro ni kaze ga aru nara Soshite sore ga haru no kaze nara Watashi hitori de fukaretemitai na Itsu made mo i tsu made mo Anata no kokoro ni sora ga aru nara Soshite sore ga aoi sora nara Watashi hitori de nobottemitai na Doko made mo doko made mo Datte itsumo anata wa waratteiru dake Soshite watashi o dakishimeru dake Anata no kokoro ni umi ga aru nara Soshite sore ga namida no umi nara Watashi hitori de oyoidemitai na Itsu made mo i tsu made mo Rururu rururu Rarararararara Datte itsumo anata wa waratteiru dake Soshite watashi o dakishimeru dake |
あなたの心に 風があるなら そして それが 春の風なら 私ひとりで ふかれてみたいな いつまでも いつまでも あなたの心に 空があるなら そして それが 青い空なら 私ひとりで のぼってみたいな どこまでも どこまでも だって いつも あなたは笑って いるだけ そして 私を 抱きしめるだけ あなたの心に 海があるなら そして それが 涙の海なら 私ひとりで およいでみたいな いつまでも いつまでも ルルル ルルル ラララララララ だって いつも あなたは笑って いるだけ そして 私を だきしめるだけ |
If there is wind in your heart, And if that is the wind of spring, I want to be blown away alone, Forever and ever. If there is sky in your heart, And if that is a blue sky, I want to climb alone, Anywhere and everywhere. Because you're always just laughing, And just holding me tight. If there is sea in your heart, And if that is a sea of tears, I want to swim alone, Forever and ever. Rururu rururu Rarararararara Because you're always just laughing, And just holding me tight. |